Publicidad

Publicidad

becas.universia.netBiblioteca.Net

Buscar recursos:

Buscador Google

Resource data



Ver

Adquisición de Vocabulario en una Segunda Lengua. Estrategias Cognitivas-Lazos Afectivos
Vivanco, Verónica
Location: http://hdl.handle.net/10017/958

El siguiente estudio intenta arrojar luz sobre el proceso cognitivo seguido por ios estudiantes de una segunda lengua en el aprendizaje de vocabulario. La elección de dos grupos radicalmente diferentes (inmigrantes/estudiantes de ingeniería) no ha sido fortuita, ya que pensamos que de esta manera podemos enfocar el proceso de aprendizaje desde una perspectiva más plena y contrastiva. Los resultados revelan que en los dos casos los estudiantes desarrollan estrategias cognitivas similares, aunque, quizás a causa del nivel cultural, el porcentaje de uso de las mencionadas herramientas varía considerablemente: la diferencia más sobresaliente estriba en el estudio de vocabulario a través de la traducción y de listados de palabras, técnicas empleadas por los alumnos inmigrantes. También nos gustaría resaltar el papel fundamental del afecto por el objeto de estudio, misión en la que el profesor es una pieza fundamental.

Belongs to: EBuah Universidad Alcala

Descargar SCORM

¡Sea el primero en solicitar este recurso!

Para poder solicitar este recurso debe identificarse como usuario de la biblioteca

Users rating

No hay ninguna valoración para este recurso. Sea el primero en valorar este recurso.

Detalles del recurso

Adquisición de Vocabulario en una Segunda Lengua. Estrategias Cognitivas-Lazos Afectivos
Id. 34390347
Idioma spa
Titulo Adquisición de Vocabulario en una Segunda Lengua. Estrategias Cognitivas-Lazos Afectivos
Autor(es) Vivanco, Verónica
Location http://hdl.handle.net/10017/958
Versión 1.0
Estado Final
Descripción El siguiente estudio intenta arrojar luz sobre el proceso cognitivo seguido por ios estudiantes de una segunda lengua en el aprendizaje de vocabulario. La elección de dos grupos radicalmente diferentes (inmigrantes/estudiantes de ingeniería) no ha sido fortuita, ya que pensamos que de esta manera podemos enfocar el proceso de aprendizaje desde una perspectiva más plena y contrastiva. Los resultados revelan que en los dos casos los estudiantes desarrollan estrategias cognitivas similares, aunque, quizás a causa del nivel cultural, el porcentaje de uso de las mencionadas herramientas varía considerablemente: la diferencia más sobresaliente estriba en el estudio de vocabulario a través de la traducción y de listados de palabras, técnicas empleadas por los alumnos inmigrantes. También nos gustaría resaltar el papel fundamental del afecto por el objeto de estudio, misión en la que el profesor es una pieza fundamental.
Tipo 486021 bytes
application/pdf
Palabras clave HUMANIDADES
Tipo de recurso Article
Tipo de Interactividad Expositivo
Nivel de Interactividad muy bajo
Audiencia Estudiante
Profesor
Autor
Estructura Atomic
Coste no
Copyright
Formatos 486021 bytes
application/pdf
Requerimientos técnicos Browser: Any
Fecha de contribución 09-may-2008
Contacto