EBuah Universidad Alcala (786 recursos) This is an insitutional repository for the Universidad de Alacalá, giving access to the publication output of the university. The site interface is in Spanish.
Mostrando recursos 1 - 17 de 17
1. Aproximación Metodológica a la Homonimia Léxica en Inglés - de la Cruz Cabanillas, Isabel La homonimia léxica en sus diferentes vertientes (homónimos, homófonos yhomógrafos) se desvela a menudo como un fenómeno lingüístico que induce a laconfusión.
3. Consideraciones para Enseñanza Pronunciación Inglesa a Hablantes Nativos de Español - Cuenca VíUarín, María Helíodora La pronunciación ha sido a menudo ignorada en la enseñanza de la lengua inglesa,debido entre otras razones a los resultados de algunos estudios experimentales segúnlos cuales la instrucción formal en dicho aspecto no sería una variable estadísticamente significativa.
4. Desideratas para un Método de Alemán en el Ámbito del Turismo - Pichler, Georg El punto de partida de estas reflexiones es una paradoja: precisamente en el idioma dela población considerada como Reise-Weltmeister -«campeón del mundo en viajes»-(Opaschowski 1996:28) no existe un método cualificado para un grupo meta, que -nosólo en España- está aumentando cada día más; me refiero a los alumnos de losEstudios de Turismo.
5. Ecos Cervantinos en Oliver Twist: Ejemplo de Intercambio Cultural - García Gómez, M' Adela Con este trabajo pretendemos poner de manifiesto que al igual que las lenguas sonvehículo indispensable de la cultura del país que intentamos conocer, la literatura es otra de las vías más accesibles en el proceso intercultural.
8. Experiencia de Trabajo en Grupo en 3º ESO - Rincón García, M' Teresa Se presenta una ficha para la recogida diaria de datos sobre el trabajo en grupo por parte de los alumnos, fomentando así la autoevaluación y la coevaluación.
16. Say Enough, but no More. Pragmatics to the Aid of Language Teaching - Diez Prados, Mercedes A la hora de aprender un idioma es necesario conocer no sólo sus reglas gramaticales sino que, a su vez, es imprescindible saber cómo usarlo apropiadamente en términospragmáticos.
17. Utilización de Lecturas Graduadas de Inglés y Francés en BUP y COU - Salguero Arroyo, Miguel Ángel; Gisbert da Cruz, F. Xavier Se exponen sucintamente algunas experiencias en el uso de lecturas graduadas en las clases de inglés y francés, empezando por los criterios de selección, la elección, las distintas actividades dentro y fuera del aula para que el alumno desarrolle lasdistintas habilidades lingüísticas y algunas sugerencias para la explotación.