Mostrando recursos 1 - 20 de 187

  1. Tecnologias criativas em bibliotecas : concepções transversais

    Silva, Roosewelt Lins; Biazus, Maria Cristina Villanova; Morigi, Valdir Jose
    A proposta deste texto é conceber a biblioteca como um território de experimentações criativas, agenciadas pelas tecnologias e redes digitais. Buscamos sustentação teórica nas investigações sobre os processos de produção de subjetividade a partir de uma perspectiva heterogenética para problematização dos dispositivos tecnológicos nas bibliotecas. A discussão dessas abordagens permitiria reconfigurar a biblioteca como equipamento coletivo de práticas criativas e transversais através de experimentações tecnoestéticas. Assim, propomos o conceito de Tecnologias Criativas em Bibliotecas para ampliação do debate acerca dos dispositivos tecnológicos como potência estética nas bibliotecas.

  2. O estudo da mudança de som no registro escrito : fonte para o estudo da fonologia diacrônica

    Monaretto, Valeria Neto de Oliveira
    Este trabalho consiste em uma tentativa de estudo de variação e mudança fonológica em português escrito antigo. Partimos do exame da variável vibrante, que no português moderno passa por um processo de transformação, para buscar evidências de variações que atestam alofones e processos fonológicos. Na busca de fonte de material escrito, levantamos outras variáveis fonológicas em corpora de textos escritos nos séculos XVII e XIX e propomos uma tipologia das alterações ortográficas encontradas nesse tipo de material.

  3. Ensinar literatura é a tarefa do professor de português

    Guedes, Paulo Coimbra
    Resumo não disponível

  4. Simões Lopes jornalista : quatro textos descobertos

    Armando, Maria Luiza de Carvalho
    Resumo não disponível

  5. A construção de narrativas orais por pré-escolares : análise dos recursos coesivos empregados

    Guimarães, Ana Maria de Mattos
    Resumo não disponível

  6. A avaliação no ensino de língua estrangeira

    Maciel, Anna Maria Becker
    Resumo não disponível

  7. O tratamento corretivo da forma no ensino e na aprendizagem de língua estrangeira

    Lima, Marília dos Santos; Menti, Magali de Moraes
    Neste artigo tratamos de algumas questões cruciais de ensino e aprendizagem de segunda língua (L2) e língua estrangeira (LE) relativas ao tratamento corretivo da forma na sala de aula. Primeiramente, revisamos a relação entre a instrução com foco na forma e o ensino comunicativo de línguas e apresentamos alguns conceitos essenciais. Em segundo lugar, discutimos alguns estudos encontrados na literatura especializada (Lyster e Ranta, 1997; Panova e Lyster, 2002; Ohta, 2000 e Ellis, Basturkmen e Loewen, 2001), destacando dois estudos no contexto brasileiro (Lima, 2002; Menti, 2003). Finalmente, apresentamos nossas conclusões e implicações sobre as principais questões levantadas.

  8. O tratamento corretivo da forma no ensino e na aprendizagem de língua estrangeira

    Lima, Marília dos Santos; Menti, Magali de Moraes
    Neste artigo tratamos de algumas questões cruciais de ensino e aprendizagem de segunda língua (L2) e língua estrangeira (LE) relativas ao tratamento corretivo da forma na sala de aula. Primeiramente, revisamos a relação entre a instrução com foco na forma e o ensino comunicativo de línguas e apresentamos alguns conceitos essenciais. Em segundo lugar, discutimos alguns estudos encontrados na literatura especializada (Lyster e Ranta, 1997; Panova e Lyster, 2002; Ohta, 2000 e Ellis, Basturkmen e Loewen, 2001), destacando dois estudos no contexto brasileiro (Lima, 2002; Menti, 2003). Finalmente, apresentamos nossas conclusões e implicações sobre as principais questões levantadas.

  9. Necessidades terminológicas dos intérpretes vs. as dos tradutores : análise de três produtos terminográficos multilíngues

    Cavallo, Patrizia
    O presente trabalho visa investigar, com base na literatura científica, as diferentes necessidades terminológicas de tradutores e intérpretes. Esses últimos deveriam realizar uma preparação terminológica acurada antes do evento em que irão interpretar, ao passo que os primeiros podem fazê-lo em etapas sucessivas ao recebimento do texto a traduzir. Após ter identificado as diferenças principais entre esses dois profissionais no que diz respeito à sua relação com a terminologia, o trabalho analisa, em um segundo momento, três produtos terminográficos multilíngues sobre meio ambiente. Em último lugar, com base na observação de sua macro- e microestrutura, esse estudo tenta avaliar se...

  10. Necessidades terminológicas dos intérpretes vs. as dos tradutores : análise de três produtos terminográficos multilíngues

    Cavallo, Patrizia
    O presente trabalho visa investigar, com base na literatura científica, as diferentes necessidades terminológicas de tradutores e intérpretes. Esses últimos deveriam realizar uma preparação terminológica acurada antes do evento em que irão interpretar, ao passo que os primeiros podem fazê-lo em etapas sucessivas ao recebimento do texto a traduzir. Após ter identificado as diferenças principais entre esses dois profissionais no que diz respeito à sua relação com a terminologia, o trabalho analisa, em um segundo momento, três produtos terminográficos multilíngues sobre meio ambiente. Em último lugar, com base na observação de sua macro- e microestrutura, esse estudo tenta avaliar se...

  11. Apresentação dos Cadernos do Instituto de Letras/UFRGS : número especial/estudos linguísticos e estudos literários

    Solé, Alessandra Santos; Santos, Bruna da Rosa de Los; Alquatti, Raquel; Pavani, Cinara Ferreira; Simionato, Deborah Mondadori; Freitas, Olívia Barros de; Costa, Monica Chagas da; Hoff, Patrícia Cristine

  12. Apresentação dos Cadernos do Instituto de Letras/UFRGS : número especial/estudos linguísticos e estudos literários

    Solé, Alessandra Santos; Santos, Bruna da Rosa de Los; Alquatti, Raquel; Pavani, Cinara Ferreira; Simionato, Deborah Mondadori; Freitas, Olívia Barros de; Costa, Monica Chagas da; Hoff, Patrícia Cristine

  13. La etimología en el diccionario de la lengua

    Bugueño Miranda, Félix Valentin
    A informação etimológica parece ser uma questão secundária em muitos dicionários da língua. O presente trabalho almeja demonstrar que o comentário etimológico não está relacionado unicamente com o signo-lema como significante, mas como significado também.

  14. La etimología en el diccionario de la lengua

    Bugueño Miranda, Félix Valentin
    A informação etimológica parece ser uma questão secundária em muitos dicionários da língua. O presente trabalho almeja demonstrar que o comentário etimológico não está relacionado unicamente com o signo-lema como significante, mas como significado também.

  15. Epêntese vocálica no português do sul do Brasil : variáveis extralingüísticas

    Collischonn, Gisela
    Pesquisa variacionista sobre a incidência de vogal epentética – para desfazer encontros consonantais em palavras como admitir, tecnologia, opção, entre outras – no português do sul do Brasil, com dados do Banco Varsul, mostra que o fenômeno tem uma distribuição bastante característica no tecido geográfico/social. Nesta comunicação, discutimos os resultados obtidos para as diferentes amostras do Varsul analisadas, levando em consideração variáveis tais como escolaridade, idade e sexo.

  16. Epêntese vocálica no português do sul do Brasil : variáveis extralingüísticas

    Collischonn, Gisela
    Pesquisa variacionista sobre a incidência de vogal epentética – para desfazer encontros consonantais em palavras como admitir, tecnologia, opção, entre outras – no português do sul do Brasil, com dados do Banco Varsul, mostra que o fenômeno tem uma distribuição bastante característica no tecido geográfico/social. Nesta comunicação, discutimos os resultados obtidos para as diferentes amostras do Varsul analisadas, levando em consideração variáveis tais como escolaridade, idade e sexo.

  17. A literatura alemã e a encenação autoral

    Korfmann, Michael
    O presente artigo analisa a literatura alemã sob a perspectiva da encenação autoral. Argumenta contra a tese de Jürgensen e Kaiser (2011) em que os autores concebem as práticas encenatórias autorais como processo de desilusão, que resultaria da perda em importância do escritor, a partir do século XVIII, como representante ou porta-voz da humanidade, de uma cultura nacional ou seu papel como ator influente na esfera social em geral. O artigo mostra ainda que a encenação autoral sempre foi um elemento inerente ao campo artístico e apenas se reconfigurou conforme as mudanças sociais e mediais e analisa tal prática em...

  18. A literatura alemã e a encenação autoral

    Korfmann, Michael
    O presente artigo analisa a literatura alemã sob a perspectiva da encenação autoral. Argumenta contra a tese de Jürgensen e Kaiser (2011) em que os autores concebem as práticas encenatórias autorais como processo de desilusão, que resultaria da perda em importância do escritor, a partir do século XVIII, como representante ou porta-voz da humanidade, de uma cultura nacional ou seu papel como ator influente na esfera social em geral. O artigo mostra ainda que a encenação autoral sempre foi um elemento inerente ao campo artístico e apenas se reconfigurou conforme as mudanças sociais e mediais e analisa tal prática em...

  19. L'écriture surréaliste dans la «Lettre à Éva» de Claude Courtot

    Azevedo, Érika Pinto de; Fialho, Camila do Nascimento; Ponge, Robert Charles
    Cet article propose d’étudier la « Lettre à Éva », récit que Claude Courtot (1939) rédige pour la préface du catalogue de l’exposition surréaliste de 1967 à São Paulo, et qui, en 1971, est publié dans Carrefour des errances. Pour ce faire, d’abord, nous présentons une partie du parcours de l’écrivain qui en 1964 devient membre du groupe surréaliste parisien jusqu’en octobre 1969, année de l’autodissolution de ce collectif. Ensuite, nous analysons le récit, en essayant de repérer les options fondamentales du surréalisme qui y sont affirmées. Nous finissons par exposer quelques conclusions concernant la vision surréaliste du monde que...

  20. L'écriture surréaliste dans la «Lettre à Éva» de Claude Courtot

    Azevedo, Érika Pinto de; Fialho, Camila do Nascimento; Ponge, Robert Charles
    Cet article propose d’étudier la « Lettre à Éva », récit que Claude Courtot (1939) rédige pour la préface du catalogue de l’exposition surréaliste de 1967 à São Paulo, et qui, en 1971, est publié dans Carrefour des errances. Pour ce faire, d’abord, nous présentons une partie du parcours de l’écrivain qui en 1964 devient membre du groupe surréaliste parisien jusqu’en octobre 1969, année de l’autodissolution de ce collectif. Ensuite, nous analysons le récit, en essayant de repérer les options fondamentales du surréalisme qui y sont affirmées. Nous finissons par exposer quelques conclusions concernant la vision surréaliste du monde que...

Aviso de cookies: Usamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios, para análisis estadístico y para mostrarle publicidad. Si continua navegando consideramos que acepta su uso en los términos establecidos en la Política de cookies.