Mostrando recursos 1 - 20 de 44

  1. John Miles Foley, How to read an oral poem, Urbana and Chicago, University of Illinois Press, 2002, 256 pp. ISBN 978-0-252-07082-8

    Zemke, John
    This title leads the reader directly to the book’s main business: imparting useful strategies for reading records of verbal arts. It contemplates the dimensions of performance endemic to them, why it is important to account for those aspects when reading, and how performance itself enmeshes verbal expressions in social fabric, both past and present. The primary audience for the book is the general reader. It offers a straightforward exposition of fundamental insights into the nature and function of verbal arts, based on the collective achievements of modern scholarship in the field, and, especially, on summaries of the author’s pioneering work in...

  2. Giambattista Basile, The tale of tales, or entertainment for little ones, trad. Nancy L. Canepa, Detroit, Wayne State University Press 2007, 463 pages. ISBN 978-8143-2866-8 (capa mole)

    Silva, Francisco Vaz da
    Lo Cunto de li Cunti, overo Lo Trattenemiento de’ Peccerille (O Conto dos Contos, ou O Entretenimento dos Pequenitos) é a primeira grande colecção europeia de contos maravilhosos, também designados como contos mágicos ou de fadas. Escrita por Giambattista Basile, um literato da corte napolitana, esta obra (também conhecida como Pentamerone) foi dada à estampa pela primeira vez, em cinco volumes, entre 1634 e 1636.

  3. Mário F. Lages, Vida/morte e diafania do mundo na história da Carochinha: ensaio etnológico, "Estudos e Documentos", 13, Lisboa, Universidade Católica Portuguesa, 2006, 498 pp. ISBN

    Silva, Francisco Vaz da
    Este estudo delineia e explora as tramas simbólicas subjacentes à tradição da História da Carochinha em Portugal. Decorre de um projecto de longo fôlego que inclui entrevistas e inquéritos realizados em 1980 e 1981, isto é, vinte e cinco anos antes da publicação dos resultados finais da investigação neste livro de quase quinhentas páginas. O longo labor revela-se na cuidadosa arquitectura da obra, na sua minuciosa recensão e apresentação de fontes, na erudição que ressuma da argumentação e no próprio polimento consciencioso da prosa, o qual torna agradável a tarefa de seguir o autor ao longo de um percurso longo,...

  4. Giuseppe Gatto, La fiaba di tradizione orale, Colecção "Método", Milão, Edizioni Universitarie di Lettere Economia Diritto, 2006, 230 páginas

    Silva, Francisco Vaz da
    O Conto da Tradição Oral concilia com felicidade o cariz didáctico duma introdução aos contos maravilhosos e a seriedade inerente a uma pesquisa aprofundada sobre o assunto. Se, por um lado, Giuseppe Gatto é um especialista que domina convenientemente o campo de estudo dos contos maravilhosos, por outro lado, tem o dom de se colocar do ponto de vista do leigo na matéria. Pode assim conduzir os leitores, mediante uma prosa leve e interessante, num percurso de descoberta, ao mesmo tempo acessível e de qualidade. O livro divide-se em três partes, que, sucessivamente, apresentam os principais traços característicos dos contos; realizam uma introdução ao historial...

  5. Seminario Internacional. Colección paramiológica. Madrid 1922-2007, Madrid, Biblioteca Histórica Municipal de Madrid, 2007,270 pp. ISBN 978-84-7812-684-2

    Pietrzak, Justina
    Este libro está editado por Carmen Lafuente Miño(Directora de la Biblioteca Histórica Municipal de Madrid), Manuel Sevilla Muñoz (Universidad de Comillas y Revista Paremia), Fermín de los Reyes Gómez (Universidad Complutense de Madrid) y Julia Sevilla Muñoz (Universidad Complutense de Madrid y Revista Paremia). Recoge las quince intervenciones pronunciadas durante el seminario del mismo nombre, celebrado en el Museo de los Orígenes de Madrid (del 26 al 28 de septiembre de 2007) y organizado por la Biblioteca Histórica Municipal de Madrid en colaboración con la Universidad Complutense de Madrid y la revista Paremia.

  6. Revista de literaturas populares, año I, nº 1, (enero/junio de 2001); año I, nº 2 (julio/diciembre de 2001); año II, nº 2 (enero/junio de 2002)

    Nogueira, Carlos
    O surgimento de uma nova publicação no campo das literaturas marginais e marginalizadas, a Revista de Literaturas Populares (Facultad de Filosofía y Letras, Universidad Nacional Autónoma de México), dirigida por Margit Frenk, legitimaria, só por si, esta apresentação em língua portuguesa e o interesse da comunidade científica lusa; mas os propósitos da revista, anunciados na apresentação do primeiro número, encerram, para os investigadores portugueses da especialidade, uma importante prerrogativa que reclama ainda mais a nossa solicitude. É que a Revista de Literaturas Populares, no espaço de encontro que materializa, não acolhe apenas os multíplices aspectos da literatura popular mexicana, desde as épocas préhispânicas até...

  7. Do menor na literatura (Oral, popular, tradicional). Acerca dos livros de Ana Paula Guimarães

    Nogueira, Carlos
    O leitor acostumado com a bibliografia crítica da literatura portuguesa, no sector não canónico das literaturas orais, populares, tradicionais, marginais e marginalizadas, não ignora certamente o encorpamento das posições de Ana Paula Guimarães a respeito dessas zonas de sombra das nossas artes verbais, como decerto não desconhece a seminal heterodoxia das suas abordagens metodológicas e teórico-hermenêuticas.

  8. Enrique Baltanás y Antonio José Pérez Castellano, Por la calle van vendiendo... Cancionerillo popular de Encinasola, Huelva, Fundación Machado y Disputación de Huelva,2001

    Nogueira, Carlos
    O valor maior e imediatamente perceptível deste cancioneiro popular de uma aldeia espanhola, próxima da fronteira com o Baixo Alentejo, reside na sua configuração mínima, quer na perspectiva do livro enquanto objecto, que nos evoca os estimulantes cancioneiros de bolso, quer na cifra e na qualidade dos poemas coligidos.

  9. Germán Conde Tarrío (dir.), Noveaux apports à l´étude des expressions figées, Fernelmont, Editions Modulaires Européennes,2007. ISBN 978-2-930481-31-9

    Martinez, Béatrice
    El profesor de la Universidad de Santiago de Compostela Germán Conde Tarrío es un experto en fraseología y paremiología y el autor del primer repertorio de frases proverbiales en gallego y sus correspondencias al español y francés. También ha viajado a numerosas universidades de todo el mundo impartiendo sus enseñanzas y pasa buena parte del año impartiendo conferencias sobre su especialidad. Con este libro, que resulta ser un compendio del estudio de doce paremiólogos sobre las paremias desde un punto de vista etnológico, el lector se deleitará con el reencuentro del pasado.

  10. Germán Conde Tarrío (dir.), El componente etnolingüístico de la paremiología, Fernelmont, Editions Modulaires Européennes, 2007. ISBN 978-2-930481-34-0

    Martinez, Béatrice
    El profesor de la Universidad de Santiago de Compostela Germán Conde Tarrío es un experto en fraseología y paremiología y el autor del primer repertorio de frases proverbiales en gallego y sus correspondencias al español y francés. También ha viajado a numerosas universidades de todo el mundo impartiendo sus enseñanzas y pasa buena parte del año impartiendo conferencias sobre su especialidad. Con este libro, que resulta ser un compendio del estudio de doce paremiólogos sobre las paremias desde un punto de vista etnológico, el lector se deleitará con el reencuentro del pasado.

  11. David Atkinson, The english traditional ballad: theory, method, and practice, Aldershot, Ashgate, 2002

    McKean, Thomas A.
    I have been waiting for this book for a long time. This is not to say that David has been behind-hand, but rather that it is a very useful combination of introduction and detailed examination of a great tradition. It is well known that “traditional” singers rarely differentiate between ballads and the myriad other songs that pass for traditional.

  12. Idália Farinho Custódio, Maria Aliete Farinho Galhoz e Isabel Cardigos, Património Oral do Conselho de Loulé, vol. II: Romances, Loulé, Câmara Municipal de Loulé, 2006

    Marques, J. J. Dias
    Depois do volume dedicado aos Contos (saído em 2004), estamos em presença do II vol. do Património Oral do Concelho de Loulé. Com esta série de volumes (em que está previsto se integrem mais dois), Loulé passará a dispor de uma obra que, tanto quanto sei, não tem análogo noutros concelhos de Portugal e é muito importante por várias razões.

  13. Pere Ferré e Cristina Carinhas, Bibliografia do romanceiro português da tradição oral moderna (1828-2000), Madrid, Instituto Universitário Seminário Menèndez Pidal, Universidad Complutense de Madrid, 2000

    Marques, J. J. Dias
    Em números anteriores da E. L. O., ainda não tinha infelizmente sido possível saudar o aparecimento destas duas obras de Pere Ferré e seus colaboradores, que constituem um decisivo passo em frente nos estudos sobre o romanceiro português.

  14. Reyes Bertolín Cebrián, Singing the dead. A model for epic evolution, New York-Bern-Frankfurt/M-Berlin-Brussels-Vienna-Oxford, Peter Lang, 2006, 171 pp. ISBN 0-8204-8165-3

    Jason, Heda
    Em números anteriores da E. L. O., ainda não tinha infelizmente sido possível saudar o aparecimento destas duas obras de Pere Ferré e seus colaboradores, que constituem um decisivo passo em frente nos estudos sobre o romanceiro português.

  15. Rafael Beltran (ed.), Rondalles populares valencianes: antologia catàleg i estudi dins la trazdició del folklore universal, València, Publicaciones de la Universitat de València, 2007

    Guiscafrè, Jaume
    Lo primero que cabe decir de Rondalles populars valencianes es que se trata de un libro importante, necesario y hasta cierto punto inevitable, porque es la consecuencia natural, el corolario, de una tarea de catalogación y de estudio del cuento folclórico del País Valenciano que Rafael Beltran inició hace ya unos cuantos años y que ya había dado algunos frutos en forma de artículos monográficos.

  16. Maria Victoria Navas Sánchez-Élez, Romancero y cancionero de los Navalmorales (toledo), Los Navalmorales, Vientos del Pueblo, 2002, 252 pp.

    González, Raúl Eduardo
    Los Navalmorales es una comunidad agrícola de alrededor de 2695 habitantes ubicada en el suroeste de la provincia de Toledo, España, en la comunidad autónoma de Castilla-La Mancha, cerca de los límites con Extremadura. En el volumen aquí reseñado se publica un rico panorama del acervo de romances y cantos cultivados en la localidad, aprovechando la labor previa de algunos recopiladores locales de romances, canciones y coplas, como el trabajo de campo emprendido por María Victoria Navas Sánchez-Élez, la editora de libro, con la colaboración de una docena de recolectores.

  17. Grup de recerca folklòrica d'Osona i Salvador Rebés, Cançons tradicionals catalanes recollides per Jacint Verdaguer, Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2002, 144 pp. + 1 CD

    Furey, Simon
    Catalonia has latterly been very fortunate in the number of active researchers into its rich folk song collections which were made from the middle of the 19th century up to the time of the Spanish Civil War but buried in Franco’s time. Not a year goes by these days without another gem emerging –often from one or more of these self-same authors– and this book is no exception.

  18. Hans-Jörg Uther, The types of international folktales. A classification and bibliography, Helsinki, Academia Scientiarum Fennica, 2004, 3 volumes: FFC 284 (619 pages) + FFC 285 (536 pages) + FFC (284 pages)

    Correia, Paulo
    For all those who, like ourselves, carried the task of classifying a regional corpus of folktales, this third revision of the Aarne-Thompson catalogue was the best news we could hope for. In fact we were all acutely aware that the “AT” was a research tool with as many qualities as it raised problems. One of these was the gap between the aim of its scope —to cover the whole folktale world— and the poor representation of certain geographic areas in terms of versions included.

  19. Bráulio do Nascimento, Catálogo do conto popular brasileiro, Rio de Janeiro, UNESCO/IBECC/Tempo Brasileiro, 2005, 236 pp.

    Correia, Paulo
    Para toda a comunidade lusófona, eis um instrumento fundamental para o estudo comparativo do conto tradicional nas suas migrações e contaminações entre a Europa, África e América.

  20. Elisa Maria Lopes da Costa (org.), Ditos e reditos - provérbios da lusofonia, Prior Velho, Ed. Paulinas, 2005, 154 pp.

    Chacoto, Lucília
    Da autoria de Elisa Maria Lopes da Costa e com ilustrações de Lionor Dupic, esta obra constitui, segundo julgamos, a primeira recolha de provérbios lusófonos. A obra está dividida em duas partes: a primeira corresponde à introdução (nela se descrevem os objectivos visados, os critérios adoptados na recolha e as fontes bibliográficas); a segunda parte é composta por oito capítulos, ou seja, um por cada país lusófono.

Aviso de cookies: Usamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios, para análisis estadístico y para mostrarle publicidad. Si continua navegando consideramos que acepta su uso en los términos establecidos en la Política de cookies.