Recursos de colección

The KnowledgeBank at OSU (76.400 recursos)

Knowledge Bank contains collections of presentations, publications and reports related to Ohio State University.

Working Papers in Linguistics: Volume 57 (Summer 2003)

Mostrando recursos 1 - 6 de 6

  1. Contact-Induced Changes -- Classification and Processes

    Winford, Donald
    Traditionally, contact-induced changes in languages have been classified into two broad categories: those due to “borrowing” and those due to “interference” by an L1 or other primary language on an L2 in the course of second language acquisition (SLA). Other terms used for “interference” include “substratum influence” and “transfer”. Labels like these, unfortunately, have been used to refer both to the outcomes of language contact and to the “mechanisms” or processes that lead to such results. This imprecision in the use of key terms poses serious problems for our understanding of what is actually involved in the two types of...

  2. Looking for Roots in the Substrate: The Cases of Ebonics and Anglo-Irish

    Odlin, Terence
    Despite many differences in the sociolinguistic setting of Hiberno- English in Ireland and African-American Vernacular English in the USA, arguments about substrate influence have been invoked in both cases to promote the notion of separate linguistic identities. In the case of Ireland, Henry (1958, 1977) has insisted that the proper term to describe the vernacular now used by many in rural Ireland is “Anglo-Irish”, as opposed to “Hiberno-English” or “Irish English”, and he argues that “a new language” was created as a result of the substrate influence that became especially prominent in the nineteenth century. There have likewise been strong...

  3. An Evaluation of German-Croatian Contact

    Nuckols, Mark E.
    This paper is a study of the influence of German on Croatian. It attempts to provide a historical background and to summarize and evaluate the linguistic findings of some scholars in the field. The study focuses mainly on the period 1526–1918, when the Kingdom of Croatia, Slavonia, and Dalmatia was under the political control of the Habsburg Empire, and it is also limited to the contact in those areas of the Croatian-speaking world that were under Habsburg rule, i.e. Croatia and Slavonia, not Dalmatia. I consider the socio-historical context of the contact and the history of the Croatian literary language...

  4. From Taxonomy to Typology: The Features of Lexical Contact Phenomena in Atepec Zapotec-Spanish Linguistic Contact

    Hilts, Craig
    In this paper, I begin with an examination of what constitutes a borrowing from one language to another with particular reference to lexical borrowing. I develop a set of three aspects of words/lexemes that can serve as features within the context of borrowing and as a model for their representation to be used to account for lexical contact phenomena, and compare them with characteristics used in previous descriptions of these phenomena. I then apply a featural analysis to the currently accepted taxonomy in order to demonstrate its lack of consistency in arbitrarily excluding a part of the lexical results of...

  5. Defining the Outcome of Language Contact: Old English and Old Norse

    Dawson, Hope C.
    The English language throughout its 1500 year history has been impacted by socio-historical developments and changes. One such development took place in Old English: the invasion of England by Norse tribes from c. 800-1000 A.D. was a series of events which had a significant and lasting impact on all areas of the English language. The nature of that social situation and the linguistic outcome is of interest in contact linguistics; in particular, the application by some of terms such as creolization and creole to this process and its outcome has been controversial. In this paper, I examine the English-Norse contact...

  6. Code-Switching Behavior as a Strategy for Maya-Mam Linguistic Revitalization

    Collins, Wesley M.
    Since 1991, Fishman has carved out a “new” area of focus for research and linguistic activism—the Reversal of Language Shift (RLS)— within the general field of the Sociology of Language. In this article, I discuss a strategy of RLS employed by educated speakers of Maya-Mam, an endangered language of Guatemala. Less-educated Mam routinely code-switch to Spanish, while educated speakers categorically do not. Communication Accommodation Theory (Giles & Powesland 1975) offers a framework for accounting for this distinctive behavior through consideration of convergence and divergence strategies aimed at constructing positive social identities (Tajfel 1974). I briefly discuss this code-switching behavior, and...

Aviso de cookies: Usamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios, para análisis estadístico y para mostrarle publicidad. Si continua navegando consideramos que acepta su uso en los términos establecidos en la Política de cookies.