Recursos de colección

Hokkaido University Collection of Scholarly and Academic Papers (135.711 recursos)

HUSCAP (Hokkaido University Collection of Scholarly and Academic Papers) contains peer-reviewed journal articles, proceedings, educational resources and any kind of scholarly works of Hokkaido University.

?????? = Northern Language Studies

Mostrando recursos 1 - 20 de 98

  1. ドゥンシャン語の民話「マンガス婆さん」の1つのバリエーション

    外賀, 葵
    The Dunxian Mongolian text described in this paper is a famous folklore in the area of Mongolia. The person who tells this folklore is Mr. Ma, a native speaker of Dunxian Mongolian. He was born and raised in Pingzhuangshe, Baijia village, Suonan city, Dongxiang Autonomous County in the Linxia Hui Autonomous Prefecture, a province of Gansu of the People's Republic of China. The text described here is transliterated by Chinese characters. As far as Ik now, the Dunxian text which is transliterated by Chinese characters can't be seen in other materials. With this regard, this text is considered to be...

  2. ヘジェン語テキスト(16) : 何淑珍氏、尤文蘭氏による会話2015年夏の出来事(1)

    李, 林静
    This paper presents the transcription of a conversation between two such native speakers, recorded at Jiejinkou village in Heilongjiang Province, China on August 20, 2015. You Wenlan, a Kilen dialect speaker, was born in 1946 in Qindeli village; He Shuzhen, also a Kilen dialect speaker, was born in 1937 in Fujin village. The duration of the conversation reported in this paper is approximately 1lm inutes and the topics are as follows: (1) Ms. He's granddaughter is a kind girl. (2) The son of Ms. He's granddaughter, a 2-year-old boy is very cute. (3) It is better to have two or...

  3. 満洲語文語の従属節属格主語の機能について

    山崎, 雅人
    Subordinate subjects in Written Manchu can be in nominative, accusative or genitive forms. Genitive subjects have the function not only of introducing information in focus in the subordinate clauses but also of implying stylistic features seen in verse. ○si-men-king(nom.) boodejihe seme donjirejakade, "They heard Si-men King came home, and then". There is no mention about the event, i.e. the return home of Si-men King, in context around this utterance, and the author thinks that this is an example of unmarked information. ○si-men-king be(acc.)jihe seme donjifi, "They heard Si-men King came, and".

  4. ニヴフ語東サハリン方言における指示語の非現場指示の用法について

    蔡, 熙鏡
    This paper describes the anaphoric use and the discourse deictic use of so called 'proximal','close'and'invisible'demonstratives in Nivkh (East-Sakhalin dialect). The main points mentioned in this paper are as follows: 1. Some of the East-Sakhalin dialect demonstratives have anaphoric and discourse deictic functions. 2. The choice of demonstratives in the anaphoric use depends on whether the speaker directs the attention of the listener to the reference in previous discourse. 3. The choice of demonstratives in the discourse deictic use depends on whether a speaker considers the discourse content as his/her mental area or not.

  5. アイヌ語幌別方言における名詞化辞の文法化

    高橋, 靖以
    This paper analyzes evidential nominalizer in the Horobetsu dialect of Ainu. In the dialect, evidential nominalizer may function as a marker of complement clause and adverbial clause. This versatile nommahzat10n may be interpreted as the grammaticalization of evidential nominalizer.

  6. ウズベク語における形動詞・動名詞の統語機能 : 連体修飾に着目して

    日高, 晋介
    In this study, I examined the attributive structure of the syntactic functions of participles and verbal nouns in Uzbek from morphological and syntactic standpoints; I investigated whether the syntactic functions have an adjectival property or a nominal property as well as whether an attributive structure of a participle in Uzbek indicates identity apposition (Johanson 1990: 190). Johanson (2006: 76) identifies an attributive structure of a participle, such as in kelgen kiii'a/the person who has come'in Altay as identity apposition. Uzbek and Altay belong to the Turkic languages. Therefore, Ia ssumed that participle+ head noun in Uzbek also indicates identity apposition....

  7. トゥバ語の再帰

    江畑, 冬生
    Tyvan reflexive voice has a seemingly wide range of use. This paper divides the Tyvan reflexive into two uses: reflexive and anticausative. This classification is not only based on the semantic properties of the reflexive but also corresponds to its morpho-syntactic behaviors. In reflexive use, the reflexive suffix can be attached to an intransitive stem,and the clause may have an accusative NP as its direct object. The derivative verb is not semantically predictable from the base, since it covers non-prototypical meanings such as "patientless" and "possibility." In anticausative use, in contrast, the reflexive suffix cannot be attached to an intransitive...

  8. 地域言語学的観点から見たツングース諸語の補助動詞

    白, 尚燁
    The main objective of this paper is to study distinctions of auxiliary verbs in Tungusic from the perspective of areal linguistics. In spite of some previous typological studies conducted in this regard, the specific difference of auxiliary verb development within the Tungusic languages has not been fully discussed so far. Thus, this paper examines seven auxiliary verbs in Tungusic and its neighboring languages (Sakha, Kolyma Yukaghir, Mongolian, and Chinese). The auxiliary verbs in question are as follows; inceptive, completive, capable, progressive, attemptive, benefactive, and perfective. In conclusion, this study shows that variations in these auxiliary verbs among Tungusic in accordance...

  9. アルタイ諸言語と朝鮮語、日本語におけるいわゆる「再帰代名詞」の対照研究

    風間, 伸次郎
    In the present paper I examined the "reflexive pronouns" of Turkish, Mongolian, Nanai, Korean and Japanese by elicitation in order to reveal their range of function. The "reflexive pronouns" of these languages show such similarities and differences as seen below (Table 1). I proposed the hypothesis that these features are derived from the feature of the long-distance binding which these languages share.

  10. コリャーク語における人称コピュラとコピュラ動詞のスイッチング

    呉人, 惠
    Koryak copula sentences are formed by either personal copulas, which are derived from independent personal pronouns, or the copula verbs it'be'or tva'exist'with the predicate nominal marked in the essive case. The present paper examines the conditionality of the switch between the two types of copulas. According to Stassen (2003), this is a type of nominal and locational switching and can be interpreted as a case of'Permanency Parameter', which induces an opposition between'essence'and contingence. However, in Koryak, even the personal copula, which is not expected to co-occur with temporal adverbs such as'now','temporarily','yet','for three years', and'in this year', can co-occur with such...

  11. 計量多次元尺度構成法の有効性と限界 : アイヌ語を例として

    小野, 洋平
    The main objective of this paper is to clarify possibilities and limitations on Multidimensional Scaling (MDS) in linguistics, taking the (dis-) similarity data in Hattori and Chiri (1960) as an example. The present author first shows the advantages of MDS, which can transform the dissimilarity data into multidimensional coordinate systems, and we can interpret those plots with the linguistic knowledge. However, MDS is an approach, which cannot be recommended from statistical point of view, in which the dissimilarity or distance matrix is calculated directly from the cognacy data. In this paper, the author then demonstrates that such method can omit the...

  12. アイヌ語幌別方言の使役接尾辞について

    高橋, 靖以
    This paper analyzes causative suffix in the Horobetsu dialect of Ainu. In the dialect, causative construction correlates with switch-reference. In the coordinate clause, causative construction may function as a different-subject marker. In the subordinate clause, causative construction may function as a same-subject marker.

  13. ダグール語の終助詞

    山田, 洋平
    This paper defines sentence-final particles (SFPs) in Mongolic as dependent words which can be placed after a finite verb suffix, and discusses SFPs in Dagur. According to our investigation on SFPs in Dagur, three properties can be pointed out; first, interrogative markers obtained a feature of SFP more than other Mongolic languages and achieves the character as an SFP; second, the usage of =dee, the similar form of which can be found in Mongolian, is more complex and may beused for representing validity of speaker's attitude; third, inferential particles are placed before the predicative personal marker, and it reveals the...

  14. モンゴル語の副動詞語尾 -talの後に現れる接尾辞 -xに関する覚え書き

    梅谷, 博之
    As demonstrated by extant studies, the Khalkha Mongolian suffix -x can be attached to some case suffixes or the postposition xürtel 'up to, as far as,' and the words formed with this suffix can be used as nominals or adnominals. This article aims to review the previous works on this suffix, and to demonstrate the following four points. (i) -x can also be attached to -tal, one of the converb suffixes (a group of verbal conjugational suffixes that are employed to form adjunct clauses) as well as to case suffixes and the postposition xürtel. (ii) Although -tal has two meanings, namely,...

  15. 条件と継起の連続性について : 疑似条件形式を中心として

    風間, 伸次郎
    In the present paper I examined some converbial forms of Turkic, Khalkha Mongolian, Korean and Japanese by elicitation in order to reveal their range of function and the criteria to make proper use of them. From the crosslinguistic viewpoint, a typical conditional form tends not to be used for an event such as mado=o aketara tumetai kaze=ga haitte kita (When I opened the window, a cold wind came in). However, the Altaic-type languages such as Japanese often have so-called pseudo-conditional forms which are multi-functional and realize a wide meaning not only of conditional but also temporal, causal and concessive. On...

  16. トゥバ語との対照から明らかになるサハ語の規則性と義務性

    江畑, 冬生
    This paper examines difference in phonology and morphosyntax between the two cognate languages, Sakha and Tyvan. It is concluded that the two languages differ in a consistent way. First, Sakha exhibits regularity in its phonological rules (the nasal alternation of suffix-initial consonants, the accent rule, and the vowel harmony rule) while Tyvan shows some exceptions under the apparently same rules. In other words, the regularity in Sakha phonological rules is interpreted as 'leveling'. Secondly, Sakha grammatical elements tend to be explicit or obligatory in such morphosyntactic properties as 3rd person plural subject marking, dative marking for goal, the adverbializing suffix,...

  17. コリャーク語の動詞GE形とイテリメン語のK--KNEN形 : 形動詞性をめぐる比較

    呉人, 惠
    Koryak and Itelmen have been considered, tentatively, to belong to the same genealogical group, the Chukchi-Kamchatkan language family. Previous studies have argued that the Koryak participle "verbal GE form" (Ɣe-/ Ɣa-) corresponds to the Itelmen participle "K--KNEN form" (k-..-knen/-knin/-knan). However, few studies have made this argument in detail. The present study clarifies the similarities and dissimilarities between the two forms from syntactic and morphological perspectives. The results of the comparison of the two forms are as follows: 1) Syntactically, both forms shares common features: both can be used as an attributive, a predicate in the main clause, or a complement....

  18. ギシクタウダ(マリーヤ・ミヘエワ)の生涯 : ウイルタ語北方言テキスト

    山田, 祥子
    This paper aims to present a text of the Northern Dialect of Uilta (formerly called Orok) spoken in the northeastern part of Sakhalin Island. The text was provided by Elena Bibikova (1940- ) in Nogliki (Sakhalin oblast, Russia) in December 16th and 20th, 2010. She told about the life of the late Gisiktauda (Marija Mikheeva, 1910?-1993), a famous successor of the Uilta culture and language. The present text shows the following information about Gisiktauda’s family, her character etc. Gisiktauda was born in a nomadic family, who followed their reindeer herd along the Mopi River (a branch of the Tym’ River)....

  19. 文法調査票に基づくウデヘ語例文

    津曲, 敏郎
    The data for the present collection of Udihe sentences were provided by Aleksandr A. Kanchuga (1934- ), who is a speaker/writer of Bikin dialect of the language. According to my request, he filled the questionnaire for grammatical analysis designed by Seoul National University team (2006). He translated the Russian sentences into Udihe, transcribed them in Russian script, and read them aloud for recording. On the basis of his transcription and recording, I processed the data in Roman phonemic transcription with some comments on the data and the questionnaire.

  20. ホジェン語会話テキスト(6)

    李, 林静
    Hezhen is a Tungusic language spoken by the Hezhen living in Heilongjiang Province in China. The Hezhen population is currently reported as 5354. Less than 10 Hezhen can speak their native language. This paper presents the transcription of a conversation between two such native speakers, You Wenlan and He Shuzhen, recorded at Jiejinkou village in Heilongjiang Province, China on August 31, 2014. You Wenlan, a Kilen dialect speaker, was born in 1946 in Qindeli village; and He Shuzhen, also a Kilen dialect speaker, was born in 1937 in Fujin village. The duration of the conversation reported in this...

Aviso de cookies: Usamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios, para análisis estadístico y para mostrarle publicidad. Si continua navegando consideramos que acepta su uso en los términos establecidos en la Política de cookies.