
1.
El desplazamiento lingüístico del español por el inglés (apéndices de anglicismos léxicos)
- Gimeno Menéndez, Francisco; Gimeno Menéndez, María Victoria

2.
Diccionario del español usual en México
- Lara Ramos, Luis Fernando
Edición digital basada en la edición de México, El Colegio de México, Centro de Estudios Linguísticos y Literarios, 1996.

3.
Trágico a la fuerza : de la vida veraniega
- Chejov, Anton Pavlovich
Edición digital a partir de Teatro completo, Madrid, Aguilar, 1979, pp.

4.
El estudio de la filología en su relación con el sánscrito
- García Ayuso, Francisco
Edición digital basada en la edición de Madrid, Imprenta y Estereotipia de M.

5.
Diccionario valenciano-castellano. Volumen I : A-Estalviu
- Escrig i Martínez, Josep
Edició digital basada en la de València, Librería de Pascual Aguilar, 1887, 3a ed., Edició facsímil: València, Librerías Paris-Valencia, 1987.

6.
Diccionario general valenciano-castellano. Volumen II
Edició digital basada en l'edició de València, Imprenta de José Canales Romá, 1891.

7.
Signa : revista de la Asociación Española de Semiótica
Edición digital a partir de la edición de Madrid, Instituto de Semiótica Literaria y Teatral.

8.
Caplletra
Edició digital a partir de l'edició de València, Consorci d'Editors valencians, (1986 - ) .

9.
La syntaxis del maestro Juan Torrella
- Torrella, Joan
Edició digital basada en l'edició de Barcelona, por los Consortes Sierra, Oliver y Martí..., 1789.

10.
Estudios de dialectología hispánica
- Zamora Vicente, Alonso
Edición digital a partir de Verba : anuario galego de filoloxia, Anexo 25 (1986).

11.
Gramàtica catalana : grafia elemental
- Poal y Jofresa, Josèp
Reproducció digital de l'edició de Manrèsa, Imp.

12.
Gramática de la Lengua Castellana
- Real Academia Española
Reproducción digital de la edición de Madrid, Por Don Joaquín Ibarra, Impresor de Cámara de S.M., 1771.

13.
Orthographia española
- Real Academia Española
Reproducción digital de la edición de [Madrid], En la Imprenta de la Real Academia Española, [1741?].

14.
Diccionari Catalá-Castellá-Llatí-Frances-Italiá. Tomo Primer : per una societat de catalans
Reproducció digital de l'edició de Barcelona, [s.l.], 1839 (En la imprèmpta de Joseph Torner).

15.
Diccionari Catalá-Castellá-Llatí-Frances-Italiá. Tomo segòn : per una societat de catalans
Reproducció digital de l'edició de Barcelona, [s.l.], 1839 (En la imprèmpta de Joseph Torner).

16.
Septem linguarum Latinae, Teutonicae, Gallicae, Hispanicae, Italicae, Anglicae, Almanicae, dilucidissimus dictionarius mirum quam utilis nec dicam necessarius omnibus linguarum studiosis ... = Vocabulaer in seuenderley talen ... = Vocabulaire de sept languages ... = Vocabulario de siette languaies ... = Vocabulista de le sette lingue ... = A vocubulary in seuen languages ... = Eyn vocabel buch iun sibenderlay spraachen ...
Edició digital basada en l'edició : [Antuerpiae] : by my Henrick Peetersen van Middelborch, [ca.

17.
Publicidad y género : propuesta, diseño y aplicación de un modelo de análisis de las metáforas de género en la publicidad impresa en lengua inglesa
- Velasco Sacristán, María Sol
Edición digital a partir del texto original de la tesis doctoral.

18.
Arte para ligerame[n]te saber la le[n]gua arauiga
- Pedro de Alcalá (Jer.)
Reproducción digital de la edición de [Granada : Juan Varela de Salamanca, 1506?].

19.
Diccionario de galicismos
- Baralt, Rafael María
Edición digital a partir de Obras literarias, publicadas e inéditas, Madrid, Atlas, 1967, pp.163-461.

20.
Gramática de la Lengua Castellana [Transcripción]
- Real Academia Española
Edición digital basada en la edición de Madrid, Joaquín Ibarra, 1771.