Monday, August 3, 2015

 

 



Soy un nuevo usuario

Olvidé mi contraseña

Entrada usuarios

Lógica Matemáticas Astronomía y Astrofísica Física Química Ciencias de la Vida
Ciencias de la Tierra y Espacio Ciencias Agrarias Ciencias Médicas Ciencias Tecnológicas Antropología Demografía
Ciencias Económicas Geografía Historia Ciencias Jurídicas y Derecho Lingüística Pedagogía
Ciencia Política Psicología Artes y Letras Sociología Ética Filosofía
 

rss_1.0 Clasificación por Disciplina

Nomenclatura Unesco > (57) Lingüística

Mostrando recursos 121 - 140 de 55,578

121. Tradução e localização de software e outros produtos: Audiovisual ou Multimídia? - Ribeiro, Gabriela Castelo Branco
This paper presents the localization process of software and other multimidia products based on my experience as a localizer, and considering its translational, technological, market-driven, cultural and audiovisual aspects. In order to do so, we discuss the main peculiarities of localization regarding technological variety, translation tools, working and training conditions, and linguistic requirements, which represent opportunities and challenges to professionals in the area. Traditionally, this process is presented from a market viewpoint, taking translation as one of its steps only. The present work, however, aims at reviewing this approach by suggesting points of intersection between localization and translation studies, with...

122. Fawcett, Peter. Translation and Language. Linguistic Theories Explained. - Oliveira, Sara

123. A New Look upon the Use of Borrowings in Brazil: The Linguistic/Cultural Border - Branco, Sinara de Oliveira

124. Federica Scarpa. La traduzione specializzata - Lingue Speciali e Mediazione linguistica. - Pompermaier, Claudio

125. Translation Studies: an overview - García de Toro, Cristina
The article briefly outlines the main schools and approaches that make up the current landscape of Translation Studies. The purpose of this paper is to offer an introduction to translation theory for those who are beginning their studies in this field or whose knowledge of Translation Studies is tangential. The article starts with a few preliminary matters, such as the question of what Translation Studies is and how the discipline has been mapped out. Then it moves on to examine the theoretical considerations that have been developed since the second half of the 20th century, with special attention being paid to the most recent decades. In this...

126. LA LEXICOGRAFÍA. De la lingüística teórica a la lexicografía práctica. Por G. Haensch, L. Wolf, S. Ettinger y R. Werner, Madrid, Gredos, 1982 (Manuales, 56) - Azorín Fernández, Dolores

127. MANUEL BREVA-CLARAMONTE, Sanctius' Theory of Language. A Contribution to the History of Renaissance Linguistics, Studies in the History of Linguistics, vol. 27, Amsterdam- Philadelphia, John Benjamins Publishing Company (Amsterdam Studies in the Theory and History of Linguistic Science, III), 1983, pp. 294. - Chico Rico, Francisco

128. F. MORENO FERNÁNDEZ (recop.), Estudios sobre variación lingüística, Servicio de Publicaciones de la Universidad, Alcalá de Henares, 1990 - Navarro Carrasco, Ana Isabel

129. MANUEL ALVAR, Estudios de geografía lingüística, Paraninfo, Madrid, 1990 - Asensio Ruiz, Rosario

130. S.L. TSOHATZIDIS (ed.): Meanings and Prototypes. Studies in Linguistic Categorization, Routledge, London & New York, 1990, vii+584 págs. - Cifuentes Honrubia, José Luis

131. E. ALCARAZ VARÓ, Tres paradigmas de la investigación lingüística, Alcoy: Marfil, 1990, 210 págs. - Masiá Canuto, María Luisa

132. Celia CASADO FRESNILLO, Almería y sus relaciones lingüísticas con el oriente peninsular y con Andalucía, Madrid, Universidad Nacional de Educación a Distancia, "Aula Abierta", 1989, 512 págs - Torres Montes, Francisco

133. Nights of the Magician: Borges, Dreams, Cortázar, Writing and Gnosticism - Jaeck, Lois Marie
Jorge Luis Borges' short story Las ruinas circulares establishes a parallel between drsam, ííje cnativeprocess andgnosücism. While Borges never forges any direct link between his character's dream "son" and his own short story, he establishbes the connection between dreams and writing in several critical writings. Julio Cortázar —frequently- described as Borges' the "hijo espiritual' reflects in his own writing the connectlion between dream and nuiting expoounded by Borges. For example, Cortázar's short story Continuidad de los parques mirrors the lack of distinction between dream and reality that is implicit in Borges' Las ruinas circulares. Just as Borges' magician reflects the...

134. Alfredo Carballo Picazo (1925-1976) y la lingüística española: ensayo de caracterización de un hispanista ilustrado - Polo Polo, José

135. P. DIEZ DE REVENGA TORRES: Estudio lingüístico de documentos murcianos del siglo XIII (1243-1283), Publicaciones del Departamento de Gramática Histórica de la Lengua Española, II, Universidad de Murcia, 1986, 578 págs. - García Valle, Adela

136. M. ALVAR: Antigua geografía lingüística de Aragón: los peajes de 1436, Institución Fernando el Católico, Zaragoza, 1992, 116 págs. - Navarro Carrasco, Ana Isabel

137. A. MIGUEL BAÑÓN: El vocativo en español. Propuestas para su análisis lingüístico, Octaedro, Barcelona, 1993, 158 págs - Gómez González, Luis Eufrasio

138. Global professional identity in deterretorialized spaces: a case study of a critical dialogue between expert and Novice Nonnative english speaker teachers - Guerrero Nieto, Carmen Helena; Meadows, Bryan
This study analyzes the online, peer-peer dialogue between two groups of nonnative English-speaking teachers who are attending graduate programs in Colombia and the United States. Framed by the theoretical concepts of critical pedagogy and global professional identity, a qualitative analysis of the data shows that their expert vs. novice roles played a significant part in shaping their positions on the four themes that they discussed: the role of English language teaching in the global world, institutional constraints on teachers, whose culture to teach, and linguistic diversity in the classroom. This study highlights the responsibility of teacher education programs to cultivate...

139. La presencia del euskera en el español: los vasquismos en el diccionario académico - Fernández de Gobeo Díaz de Durana, Nerea
Due to the extended coexistence of Basque and Spanish in the same geographic region, the linguistic influence of the former on the latter is significant. As such, even though Spanish has maintained a superior status to Basque, many lexical items in Spanish have been taken from the Basque language. The aim of this work is to analyze the inclusion and treatment of words considered to be of Basque origin in diverse Spanish dictionaries from the earliest publications to the present, as well as their relevance in the history of Hispanic lexicography.

140. Coexistencia de lenguas y planificación lingüística: la convivencia del castellano y catalán en Cataluña - Escoriza Morera, Luis
In the framework of language policy and planning there are various regulations intended to establish the use of different linguistic varieties within the same geographical area. Said regulations, which generally oscillate from monolingual to multilingual approaches, can be seen mainly in the fields of education, the media and the public administration. In Catalonian history there has been a change from centralized Castillian linguistic policies to the establishment of regulations for the promotion of the Catalan language. This paper is aimed at analyzing the existing points of view with regard to the use of Spanish and Catalan in Catalonia, stressing the...

Página de resultados:
 

Busque un recurso