Mostrando recursos 1 - 20 de 739

  1. Jugar a: ¿un objeto directo preposicional en la variante rioplatense del español?

    Bernardi, Lucía; Errecalde, Alejandro Martín
    Esta ponencia tiene el fin de analizar la construcción sintáctica 'jugar + a SN', para dar cuenta de la alternancia transitividad/intransitividad de dicho verbo cuando se realiza con este complemento. En su definición del verbo 'jugar', el DRAE contempla usos transitivos e intransitivos que incluyen la estructura mencionada en un empleo intransitivo. No obstante, la definición atiende al empleo transitivo en ejemplos como 'jugar una partida'. En tanto, la Nueva Gramática de la lengua española. Manual (2010) presenta una clasificación de complementos directos preposicionales que comprende una subclase de verbos transitivos cuyos objetos directos son compatibles con la preposición 'a'. Para llevar...

  2. Debate sobre a Teoria dos Blocos Semânticos e a Semântica do Acontecimento: quase-bloco, locutor-posição e espaço de enunciação

    Carel, Marion; Machado, Julio Cesar
    o projeto deste debate objetivou estabelecer um (raro) momento de reflexão sobre alguns temas caros à Linguística no Brasil segundo a óptica da teoria francesa intitulada Teoria dos Blocos Semânticos (TBS). Fundada em 1992 pela Dra. Marion Carel, a TBS é considerada a versão mais radical da teoria antes chamada Teoria da Argumentação na Língua, desenvolvida inicialmente por Jean-Claude Anscombre e Oswald Ducrot. Este debate tomou profundidade teórica rica e inédita, e devido à condição técnica dos temas abordados, bem como ao modo teórico das questões e respostas, a discussão ganhou cunho particular, motivo pelo qual demos um nome para este debate, que bem lhe sumariasse no...

  3. Inconsciente, palabra e imagen. Reflexiones sobre el uso del dibujo en la clínica

    Uribe Aramburu, Nicolás
    Con base en los conceptos y teorías del Psicoanálisis Freudiano, de la Lingüística de F. Saussure y de la Semiología estructuralista de R. Barthes, se describen y analizan algunas de las principales diferencias y semejanzas entre los sistemas de significación compuestos de significantes lingüísticos e icónicos. Se articula el inconsciente y eldibujo con las propiedades del lenguaje, tales como la arbitrariedad y la multivocidad del signo lingüístico, los usos singulares y el consenso social del significante, mostrando la radical diferencia de la imagen y la palabra respecto a la disposición lineal del conjunto de los signos y su carácter discreto. Se argumenta porque en el trabajo clínico...

  4. Red de coordinación para las asignaturas transversales en el Grado en Traducción e Interpretación

    Albaladejo Martínez, Juan Antonio; Botella Tejera, Carla; Franco Aixelá, Javier; Gallego-Hernández, Daniel; Lozano Dionisio, Sara; Serrano Bertos, Elena; Sobrino Crespo, Carlos; Timofeeva Timofeev, Larissa
    Una vez transcurridos cuatro años desde que, a tenor de lo establecido en la «Declaración de Bolonia» de 1999, se implantara con las correspondientes reformas del sistema educativo, entre otros títulos oficiales, el Grado en Traducción e Interpretación en la Universidad de Alicante, la comunidad universitaria requiere instrumentos de análisis para valorar la convergencia de las asignaturas de que consta. En el seno del Proyecto Redes de Investigación en Docencia Universitaria, promovido por el Instituto de Ciencias de la Educación de la Universidad de Alicante, el cometido de la «Red de Coordinación para las asignaturas transversales en el Grado en...

  5. San Juan Damasceno, ‘Diálogo entre un sarraceno y un cristiano’

    Sabe Andreu, Pedro
    El presente trabajo ofrece el texto griego del Dialogo de un Sarraceno y un cristiano con una traducción española. En la introducción tratamos de los autores posibles, los contenidos y los principales asuntos en discusión en el seno del Islam, así como generalidades sobre el género literario y el griego del escrito. Por último se ensaya una posible explicación del desorden temporal (que oscila sin aparente sentido entre el aoristo y el presente), partiendo de la moderna teoría lingüística conocida como teoría de la perfectividad.

  6. Usos innovadores de estar en la comunidad bilingüe de El paso Texas

    Martínez Sequeira, Ana Teresa
    Examina las teorías propuestas para estudiar el cambio lingüístico y señalar la importancia de considerar tanto factores lingüísticos internos como fuerzas sociales externas a través del estudio de «ser» y «estar» en El paso, Texas. 

  7. Notas sobre epistemología del lenguaje

    Quesada, Juan Diego
    Presenta las dos corrientes de pensamiento: la idealista y la materialista. Seguidamente se presentan el origen y la evolución del lenguaje, las teorías lingüísticas, los tópicos epistemológicos orientados, además se desarrollan los temas de lenguaje y pensamiento, lenguaje y sociedad y, por último, lenguaje y arte.

  8. Tipología del orden de los constituyentes en la lengua bribri

    Fallas Monge, Johnny; Sancho Ugalde, María de Ángeles
    Es una descripción de la tipología del orden de los constituyentes en la lengua bribri, de acuerdo con la teoría de los universales lingüísticos (Greenberg) y la teoría funcionalista (Payne). La primera propuesta se asocia con las proposiciones acerca de universales implicacionales y no implicacionales y sus combinaciones pertenecen al orden de constituyentes. La segunda describe la distinción tripartita de roles semánticos-sintácticos: A (agente de la cláusula transitiva), S (único argumento de las cláusulas intransitivas) y P (paciente de la cláusula transitiva). Esta última, la adecuada para explicar el orden de los constituyentes en bribri, es una lengua con sistema...

  9. Intertextualidad y simbolismos: Su importancia en la traducción y recreación del texto literario

    Dianda Martínez, Ana María
    Este artículo forma parte del análisis de la macroestructura de la novela The Haunting of Hill House. Destaca la necesidad de investigar las relaciones intertextuales y los simbolismos para la traducción literaria aportando numerosos ejemplos. El trabajo de graduación al que pertenece, La casa poseída, traduce parcialmente la obra y desarrolla un método de traducción consistente en un proceso de investigación sucesiva y acumulativa de aspectos vinculados a la historia de la cultura y de la literatura así como a la teoría literaria, los que se confrontan con el texto y sus aspectos lingüísticos; se facilita así la interpretación y...

  10. Las voces verbales del español

    Villalobos, María Eugenia
    Menciona que la teoría lingüística reconoce cuatro tipos posibles de voces verbales en la morfosintaxis de las lenguas del mundo: activa, pasiva, media o indefinida y antipasiva; sin embargo la tesis de la autora expone que en español existen tres tipos de voces verbales: la activa, la pasiva y la media o indefinida, pese a que tradicionalmente se han reconocido solamente la activa y la pasiva.

  11. La nueva morfología y sintaxis

    Murillo Miranda, José Manuel
    Se presentan el Programa minimalista y la Morfología de base lexo-morfémica, ambas teorías propias del campo de la lingüística.

  12. Hacia una teoría definitiva sobre la alternancia oclusiva-fricativa en el español

    Sellers, Catherine A.
    Se presenta una discusión sobre las posibles soluciones del estado actual de la teoría lingüística, así como algunas sugerencias sobre el rumbo que deben seguir los futuros estudios teóricos. El artículo está dividido en los siguientes temas: descripción tradicional fonética, descripciones estructuralistas, gramática transformacional generativista, fricativas subyacentes y archisegmentos subyacentes.

  13. Red de coordinación para las asignaturas transversales en el Grado de Traducción e Interpretación

    Albadalejo Martínez, J.A.; Botella Tejera, Carla; Franco Aixelá, Javier; Gallego Hernández, Daniel; Lozano Dionisio, S.; Sobrino Crespo, C.J.; Timofeeva Timofeev, Larissa; Serrano Bertos, Elena
    Una vez transcurridos cuatro años desde que, a tenor de lo establecido en la «Declaración de Bolonia» de 1999, se implantara con las correspondientes reformas del sistema educativo, entre otros títulos oficiales, el Grado en Traducción e Interpretación en la Universidad de Alicante, la comunidad universitaria requiere instrumentos de análisis para valorar la convergencia de las asignaturas de que consta. En el seno del Proyecto Redes de Investigación en Docencia Universitaria, promovido por el Instituto de Ciencias de la Educación de la Universidad de Alicante, el cometido de la «Red de Coordinación para las asignaturas transversales en el Grado en...

  14. SALAZAR GARCÍA, VENTURA (2000). Léxico y teoría gramatical en la lingüística del siglo XX. Barcelona: Sabir. 291 páginas.

    Mateo García, María Victoria

  15. Consideraciones sobre la noción de error en la enseñanza de portugués

    Larrieu, Mariana; Nunes, Giselle
    El siguiente artículo tiene por objetivo dar a conocer el debate vigente en la sociedad brasileña sobre la noción de error en la enseñanza de portugués. Como la concepción normativa de lengua como estructura gramatical abstracta, formal y con ejemplos descontextualizados o extraídos de los clásicos de la literatura entra en confrontación, a partir de la segunda mitad del siglo XX, con las teorías lingüísticas y sus metodologías que pasan a estudiar la lengua más allá del sistema abstracto y formal descripto por la gramática tradicional. Por otro lado, reflexionar sobre la importancia de trabajar esta realidad con los alumnos...

  16. ¿Cómo explicar la polisemia de las preposiciones en el lexicón generativo?: Una propuesta para la enseñanza del español desde la teoría lingüística

    Omori, Hiroko

  17. PRESUPUESTOS PARA UNA TEORÍA LINGÜÍSTICA DE LA MODALIDAD: ARISTÓTELES

    Ermilia Mercedes Pinto Yépez
    En este trabajo se pretende mostrar algunos presupuestos que pueden conformar una teoría lingüística de la modalidad; presupuestos aritotélicos tomados de un específico. El de Interpretatione, texto que se constituye en piedra angular del pensamiento lingüístico occidental. La autora imbrica la filosofia del lenguaje y la lingüística, por cuanto ambas han asumido a la modalidad como objeto de estudio.

  18. [en] UNDERSTANDING RECURSION AND LOOKING FOR SELF-EMBEDDING IN PIRAHÃ: THE CASE OF POSSESSIVE CONSTRUCTIONS

    RAIANE OLIVEIRA SALLES
    [pt] Tem-se argumentado que a língua Pirahã, da família Mura, falada na Amazônia brasileira, é não-recursiva, não apresentando nenhum tipo de auto-encaixamento sintático (Everett, 2005). O objetivo dessa dissertação é investigar essa questão. Primeiramente, uma definição formal de recursão é necessária. Apresentamos, assim, uma análise histórica do termo, considerando sua origem no campo da matemática e da lógica e sua trajetória dentro da linguística formal Chomskyniana. A conclusão a que se chega é que dentro da Gramática Gerativa, recursão deve ser entendida como um conjunto finito de funções que chamam por si mesmas, podendo tomar seu outup prévio como input (i.e. operação Merge do Programa Minimalista (Chomsky, 2015)). Esse...

  19. El lenguaje como metáfora de nuestra animalidad: un estudio sobre la teoría del embodiment aplicada al signo lingüístico

    Claudia Sánchez Gutierrez




Aviso de cookies: Usamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios, para análisis estadístico y para mostrarle publicidad. Si continua navegando consideramos que acepta su uso en los términos establecidos en la Política de cookies.